logo_transparent1.png

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bienvenue sur le site de l’association MORIAL

Notre objectif : sauvegarder et transmettre la mémoire culturelle et traditionnelle des Juifs d'Algérie. Vous pouvez nous adresser des témoignages vidéo et audio, des photos, des documents, des souvenirs, des récits, etc...  Notre adresse

 e-mail : morechet@morial.fr -  lescollecteursdememoire@morial.fr

L’ensemble de la base de données que nous constituons sera  régulièrement enrichie par ce travail continu de collecte auquel, nous espérons, vous participerez activement.  L'intégralité du site de Morial sera déposée au Musée d’art et d’histoire du Judaïsme (MAHJ) à Paris, pour une conservation pérenne .

Tlemcen, le kiosque à musique au centre ville
Médéa : rue Gambetta (1945)
Alger : rue d'Isly (1930)
Une oasis à Ouargla (Territoire du Sud algérien)
La Grande Poste d'Alger (Photo J.P. Stora)
Square Bresson
Lycée E.-F. GAUTIER D'ALGER
Service Alger - Bouzareah
Alger : le marché de la place de Chartres
MEDEA - Le Café de la Bourse
Guyotville - La Plage

 

Dimanche 31 mai 2015, le Collège des Bernardins organise ce colloque à l’occasion de la sortie du premier livre de la nouvelle édition de la Bible Chouraqui : Entête – Béréchit (Genèse) aux Éditions Elkana. 
 

Il réunit autour du travail d’André Chouraqui ses nouveaux éditeurs ainsi que des spécialistes et des exégètes qui tenteront d’en montrer et d’en discuter la nouveauté et la richesse.
 

Ouvert à tous, le Collège des Bernardins est un lieu de dialogue, de propositions et de rencontre.

 

André Chouraqui (1917-2007), penseur juif dont la vie a été marquée par son engagement entre le monde juif et le monde chrétien

Il écrivait "Chacune des phrases de ma traduction est ainsi sous-tendue par l’effort des générations de linguistes, d’exégètes, d’historiens et d’archéologues qui nous permettent aujourd’hui de lire la Bible avec une compréhension grandissante".

André Chouraqui s’est inspiré du travail de traducteurs juifs comme chrétiens, anciens comme modernes et ce travail syncrétique a marqué toute une génération. Aujourd’hui, il apparait essentiel de pouvoir donner accès à la traduction Chouraqui aux jeunes générations.

Un commentaire explicatif des choix de traduction d’André Chouraqui encadre le texte. Il accompagner la compréhension et la réflexion qui ont porté ce travail.

Cette parution est aussi l’occasion de proposer un débat portant sur les choix effectués par André Chouraqui et la manière dont les commentaires éclairent ses choix.

Renseignements pratiques

Collège des Bernardins
20 rue de Poissy 75005 Paris
01 53 10 74 44
www.collegedesbernardins.fr

Pour en savoir plus

http://www.collegedesbernardins.fr/fr/evenements-culture/colloques/un-evenement-dans-l-univers-de-la-bible-autour-de-la-nouvelle-edition-chouraqui.html

 

Ajouter un Commentaire

Code de sécurité
Rafraîchir

MORIAL - Association loi de 1901 - Le nom MORIAL est déposé à l'INPI © 2011 Tous droits réservés
Site réalisé Avec joomla Conception graphique et développement : Eric WEINSTEIN